Exemplos de uso de "stellte" em alemão

<>
Ich stellte ihm eine Frage. Le hice una pregunta.
Er stellte das Buch ins Regal. Él puso el libro en la estantería.
Er stellte mich auf der Party seinen Freunden vor. Me presentó a sus amigos en la fiesta.
Er stellte mir zwei Fragen. Él me hizo dos preguntas.
Ich stellte den Strauß in eine Vase. Puse el ramo en un jarrón.
Er stellte mir eine Frage. Él me hizo una pregunta.
Tom spülte die Teller ab und stellte sie in den Geschirrspüler. Tom enjuagó los platos y los puso dentro del lavavajillas.
Er stellte eine sehr gute Frage. Hizo una pregunta muy buena.
Er stellte das Zimmer auf den Kopf, aber das Geld war nicht aufzufinden. Puso patas arriba la habitación pero el dinero no aparecía.
Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage. El hijo le hizo una pregunta a su madre.
Als er mich sah, stellte er sich schlafend. Cuando él me vio, se hizo el dormido.
Tom stellte Mary viele Fragen, die sie nicht beantworten konnte. Tom le hizo a Mary muchas preguntas que ella no pudo responder.
Einmal schrieb mir Maria einen Brief. Ich nahm natürlich an, es sei ein Liebesbrief. Doch als ich den Umschlag öffnete und die darin enhaltenen fünf, in kleiner Schrift eng beschriebenen Blätter las, stellte sich heraus, dass es kein Liebes- sondern ein Hassbrief war. Mein Freund Watson, der sich bekanntermaßen mit Frauen besser auskennt, versicherte mir, dass ein solcher Brief ein untrüglicher Beweis ein großen und wahren Liebe sei. María una vez me escribió una carta. Naturalmente asumí que sería una carta de amor. Pero cuando abrí el sobre y leí las cinco hojas estrechamente escritas en letra pequeña, se hizo evidente que no era una carta de amor, sino de odio. Mi amigo Watson, que es bien conocido por ser bien versado con las mujeres, me aseguró que una carta así era una prueba infalible de un gran y genuino amor.
Sie dürfen gerne Fragen stellen. Siéntase libre de hacer preguntas.
Er hat mir ein Bein gestellt. Me puso la zancadilla.
Tom stellt das Radio leiser. Tom le está bajando el volumen a la radio.
Stellst du mich ihr bitte vor? ¿Me presentas con ella?
Bitte stelle den Fernseher nicht noch lauter. Por favor, no suba el volumen del televisor.
Chinesische Studenten stehen früh auf und stellen sich in eine Schlange an der Tür zur Bibliothek bis sich die Türen öffnen, können sich dort drinnen einen Platz sichern und den Tag mit Lernen verbringen. Los estudiantes chinos se levantan temprano y hacen cola en la puerta de la biblioteca hasta que las puertas se abran y ellos puedan asegurarse un lugar allí adentro y pasar el día estudiando.
Die Firma stellt den Mitarbeitern die Uniform, aber für die regelmäßige Reinigung müssen sie selbst sorgen. La empresa provee a sus trabajadores los uniformes, pero ellos deben cuidar su limpieza regular.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.