Exemples d'utilisation de "incluso" en espagnol

<>
Traductions: tous46 sogar26 selbst11 auch5 autres traductions4
Él incluso me llamó cobarde. Er nannte mich sogar einen Feigling.
Viene incluso cuando está ocupado. Selbst wenn er sehr beschäftigt ist, wird er trotzdem kommen.
Tienes que ir, incluso si no quieres. Du musst da hingehen, auch wenn du es nicht willst.
Incluso estas palabras algún día desaparecerán. Sogar diese Wörter werden eines Tages verschwunden sein.
Tiene que trabajar incluso en domingo. Er musste selbst am Sonntag arbeiten.
Incluso el hacer nada cansa al hombre. Auch das Nichtstun ermüdet Menschen.
Incluso el murmullo del televisor me desconcentra. Sogar das leise Geräusch des Fernsehers stört meine Konzentration.
Incluso yo no lo puedo creer. Selbst ich kann das nicht glauben.
Incluso cuando me senté al sol, tenía frío. Auch wenn ich in der Sonne saß, war mir doch kalt.
Aquí es frío incluso en el verano. Hier ist es sogar im Sommer kalt.
Viene incluso cuando tiene cosas que hacer. Selbst wenn er sehr beschäftigt ist, wird er trotzdem kommen.
A los ancianos les gusta oírse a sí mismos, incluso si no tienen nada que decir. Das Alter hört sich gern, auch wenn es nichts zu sagen hat.
Incluso un niño puede hacer tal cosa. Sogar ein Kind kann so etwas tun.
El partido se jugará incluso si llueve. Das Spiel findet statt, selbst wenn es regnet.
Incluso en el campo ocurren crímenes violentos. El otro día, en nuestra villa pescaron al cadáver de un campesino asesinado desde su fosa séptica. Auch auf dem Lande gibt es Gewaltverbrechen. Neulich hat man bei uns im Dorf die Leiche eines ermordeten Landwirts aus dessen Jauchegrube gefischt.
Incluso mi abuela puede enviar un mensaje. Sogar meine Oma kann eine SMS schreiben.
Incluso el hombre más fuerte no puede parar un tifón. Selbst der stärkste Mann kann einen Taifun nicht aufhalten.
Obviamente habla inglés, pero incluso puede hablar español. Er spricht offensichtlich Englisch, aber er kann sogar Spanisch sprechen.
Ella olvida de inmediato incluso lo que le acaban de decir. Selbst das soeben Gesagte vergisst sie sofort.
A Tom incluso le gusta la pizza fría. Tom mag sogar kalte Pizza.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !