Ejemplos del uso de "incluso" en español con traducción "sogar"
Incluso estas palabras algún día desaparecerán.
Sogar diese Wörter werden eines Tages verschwunden sein.
Incluso el murmullo del televisor me desconcentra.
Sogar das leise Geräusch des Fernsehers stört meine Konzentration.
Obviamente habla inglés, pero incluso puede hablar español.
Er spricht offensichtlich Englisch, aber er kann sogar Spanisch sprechen.
Mi atento perro ladra incluso cuando sueño con intrusos.
Mein wachsamer Hund bellt sogar, wenn ich von Einbrechern träume.
Incluso se atrevió a decir que ella era estúpida.
Er war sogar so mutig, ihr zu sagen, dass sie dämlich sei.
Todo es posible en el mercado, incluso lo que es lógico.
Alles ist an der Börse möglich, sogar das, was logisch ist.
Es igual a un humano. Incluso las manos del robot son cálidas.
Er ähnelt einem Menschen sehr. Sogar die Hände des Roboters sind warm.
Algunas personas duermen solo seis horas o incluso menos y aún así andan bien.
Einige Menschen schlafen nur sechs Stunden oder sogar noch weniger und es geht ihnen trotzdem gut dabei.
El autor de la lengua Slovio incluso hizo un sitio porno en esa lengua.
Der Erfinder der Sprache Slovio hat sogar eine Webseite mit Pornos in dieser Sprache gemacht.
En el sistema capitalista, por supuesto, todo se puede comprar y vender, incluso la contaminación.
Natürlich kann man im Kapitalismus alles kaufen und verkaufen, sogar die Umweltverschmutzung.
Ese libro está escrito en un inglés tan sencillo que incluso un principiante lo puede entender.
Das Buch ist in so leichtem Englisch geschrieben, das es sogar Anfänger verstehen können.
Cerca de un tercio de estas enfermedades pueden ser curadas, pero las otras pueden ser serias, o incluso fatales.
Ungefähr ein Drittel dieser Krankheiten ist heilbar, aber die anderen können ernst, ja sogar tödlich sein.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad