Exemples d'utilisation de "llorar" en espagnol

<>
Prefiero morir a verte llorar. Ich sterbe lieber, als dich weinen zu sehen.
Apenas entró en la habitación, rompió a llorar. Kaum hatte er den Raum betreten, brach sie in Tränen aus.
Él se puso a llorar. Er begann zu weinen.
Se puso a llorar en cuanto oyó la noticia. Als sie die Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.
Ella tenía ganas de llorar. Ihr war zum Weinen zumute.
Se cayó y en seguida se puso a llorar. Sie fiel hin und brach sofort in Tränen aus.
Ella trató de no llorar. Sie versuchte, nicht zu weinen.
El niño se puso a llorar. Der Junge begann zu weinen.
Prefiero actuar en vez de llorar. Statt zu weinen handle ich lieber.
No sé si reír o llorar. Ich weiß nicht, ob ich lachen oder weinen soll.
El bebé se puso a llorar. Das Baby begann zu weinen.
Él no hacía más que llorar. Er weinte nur.
No puedes leer esta novela sin llorar. Du kannst diesen Roman nicht lesen, ohne zu weinen.
Al verme, el bebé empezó a llorar. Als es mich sah, begann das Baby zu weinen.
Él empezó a llorar apenas oyó la noticia. Er fing an zu weinen, sobald er die Nachricht hörte.
Él sabe como hacer llorar a las mujeres. Er weiß, wie man Frauen zum Weinen bringt.
Cuando ella dijo "te extrañé" empezó a llorar. Als sie sagte "Ich habe dich vermisst", begann sie zu weinen.
Ella se puso a llorar al ver mi rostro. Als sie mein Gesicht sah, fing sie an zu weinen.
El niño intentó ser un hombre y no llorar. Der Junge hat versucht, ein Mann zu sein und nicht zu weinen.
Ella dejó de llorar y al fin se calmó. Sie hörte auf zu weinen und beruhigte sich schließlich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !