Exemples d'utilisation de "ni" en espagnol

<>
No sabe leer ni escribir. Er kann weder lesen noch schreiben.
Esto no es nuevo ni desconocido. Das ist weder neu noch unbekannt.
Él no es Dios ni Buda. Er ist weder Gott noch Buddha.
Ella no puede escribir ni leer. Sie kann weder schreiben noch lesen.
Él no les ayudará, ni yo tampoco. Weder er wird ihnen helfen noch ich.
No nos deberíamos maravillar ni quejar de eso. Darüber sollten wir uns weder wundern, noch sollten wir uns darüber beklagen.
Yo no he pedido ayuda, ni la quiero. Ich habe weder um Hilfe gebeten, noch will ich welche.
No hay felicidad sin valor, ni virtud sin combate. Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf.
Alain no está feliz ni contento con su matrimonio. Alain ist weder glücklich noch zufrieden mit seiner Ehe.
No sé dibujar, ni tengo la sensibilidad de un artista. Ich kann weder zeichnen, noch besitze ich die Sensibilität eines Künstlers.
A él no le gusta el béisbol ni el fútbol. Er mag weder Baseball noch Fußball.
Nadie es tan viejo que no quiera vivir un año más, ni tan joven que no pueda morir hoy. Keiner ist so alt, der nicht noch ein Jahr leben will, und keiner so jung, der nicht heute sterben kann.
Él no fuma ni bebe. Er raucht nicht und trinkt auch nicht.
No recibirá ni un céntimo. Sie bekommen keinen Cent.
Ella ni siquiera intentó ayudarle. Sie hat nicht einmal versucht, ihm zu helfen.
No utilizan mesas ni sillas. Sie benutzen keine Stühle und Tische.
Ni siquiera saben por qué. Sie wissen nicht einmal, wieso.
No ha dicho ni pío. Er hat kein Wort gesagt.
Kiam ni banos en la suno? Wann werden wir in der Sonne baden?
No soy rico ni quiero serlo. Ich bin nicht reich und will es auch nicht sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !