Exemples d'utilisation de "nos alimentamos" en espagnol

<>
Nosotros, los japoneses, nos alimentamos de arroz. Wir Japaner ernähren uns von Reis.
Los pandas se alimentan de bambú. Pandas ernähren sich von Bambus.
Las ballenas se alimentan de peces pequeños. Wale ernähren sich von kleinen Fischen.
Las ballenas se alimentan de plancton y de pequeños peces. Wale ernähren sich von Plankton und kleinen Fischen.
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
Ya amanecía en cuanto nos aproximábamos al pueblo. Es dämmerte bereits, als wir uns dem Dorf näherten.
Nos casaremos a finales de marzo. Ende März heiraten wir.
Esta ley nos privará de nuestros derechos básicos. Dieses Gesetz wird uns unserer Grundrechte berauben.
¿Por qué no nos contaste que estabas embarazada? Warum hast du uns nicht erzählt, dass du schwanger warst?
Nos llevó dos horas a Atenas. Bis Athen haben wir zwei Stunden gebraucht.
Almorzamos más temprano que de costumbre y nos partimos a las 12:30. Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen.
Todos nos reímos con su chiste. Wir haben alle über seine Witze gelacht.
Nos perdimos en la jungla. Wir haben uns im Urwald verlaufen.
A mi esposa y a mi nos gusta salir a comer comida china de vez en cuando. Meine Frau und ich gehen gerne ab und zu chinesisch Essen.
Nos veremos con él esta noche. Wir werden ihn heute Nacht treffen.
Nos pidió que no hiciéramos ruido. Er bat uns, keinen Lärm zu machen.
Si Dios no hizo los animales para que nos los comiéramos, ¿por qué los hizo de carne? Wenn Gott die Tiere nicht zum Essen gemacht hat, warum hat er sie dann aus Fleisch gemacht?
No sólo nos dio ropa, sino también un poco de dinero. Er gab uns nicht nur Kleidung, sondern auch etwas Geld.
Nos sentamos en la mesa. Wir setzen uns an den Tische.
El profesor Yamada nos da mucha tarea todos los días. Herr Yamada gibt uns jeden Tag ganz viele Hausaufgaben auf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !