Exemples d'utilisation de "pasada" en espagnol avec la traduction "vergangen"

<>
La semana pasada prevaleció un tiempo sereno y seco. In der vergangenen Woche herrschte heiteres und trockenes Wetter vor.
El tiempo ha pasado rapidísimo. Die Zeit ist sehr schnell vergangen.
El pasado no se puede borrar. Man kann das Vergangene nicht ausradieren.
El año pasado hubo mucha nieve. Vergangenes Jahr hat es viel Schnee gegeben.
Su hijo murió el año pasado. Ihr Sohn starb vergangenes Jahr.
El verano pasado viajé a Italia. Vergangenen Sommer reiste ich nach Italien.
Su matrimonio se rompió el año pasado. Ihre Ehe zerbrach im vergangenen Jahr.
Mi cuñado se murió el viernes pasado. Mein Schwager ist vergangenen Freitag gestorben.
El efecto del medicamento se había pasado. Der Effekt der Medizin war vergangen.
Han pasado diez años desde su muerte. Zehn Jahre sind seit seinem Tod vergangen.
El año pasado conseguimos reducir el paro al 10%. Im vergangenen Jahr haben wir es geschafft, die Arbeitslosenquote um 10 % zu verringern.
Han pasado dos semanas y no la he visto. Schon zwei Wochen sind vergangen, und ich habe Sie nicht gesehen.
Ella aprendió a montar en bicicleta el año pasado. Sie lernte Fahrrad zu fahren im vergangenen Jahr.
¿El año pasado fue un buen año para ustedes? War das vergangene Jahr für euch ein gutes Jahr?
¿El año pasado fue un buen año para usted? War das vergangene Jahr für Sie ein gutes Jahr?
¿El año pasado fue un buen año para ti? War das vergangene Jahr für dich ein gutes Jahr?
Aún nos acompañan los fantasmas de los siglos pasados. Uns begleiten noch Gespenster vergangener Jahrhunderte.
Ha pasado mucho tiempo ya, que visité a mi abuela. Es ist schon viel Zeit vergangen, seit ich meine Großmutter besucht habe.
Han pasado seis meses desde que el autor murió en un accidente. Sechs Monate sind vergangen, seit der Autor bei einem Unfall ums Leben gekommen ist.
Ya han pasado casi diez años, pero eres tan bella como siempre. Es sind schon fast 10 Jahre vergangen, aber du bist unverändert schön.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !