Exemples d'utilisation de "salir de lo normal" en espagnol
Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Ich stand früher als normal auf, um den ersten Zug zu nehmen.
Me esforcé más de lo usual, y por eso estoy más cansado.
Ich habe mich mehr als üblich angestrengt, und deshalb bin desto müder.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país.
Jeder hat das Recht, jedes Land, einschließlich seines eigenen, zu verlassen und in sein Land zurückzukehren.
¿Cuánto de lo que he escrito aquí entiendes?
Wie viel von dem, was ich hier geschrieben habe, verstehst du?
Hoy iré a visitar a mi amiga que está enferma y no puede salir de casa.
Heute gehe ich meine Freundin besuchen, die krank ist und zu Hause bleiben muss.
Era claro que había ocurrido algo fuera de lo común.
Es war klar, dass etwas Außergewöhnliches geschehen war.
No olvides cerrar el gas antes de salir de la casa.
Vergiss nicht, den Gashahn abzudrehen, bevor du aus dem Haus gehst.
¡Que no se te olvide limpiarte los zapatos antes de salir de casa!
Vergiss nicht, deine Schuhe zu putzen, bevor du aus dem Haus gehst!
Tú me importas más de lo que yo mismo puedo creerlo.
Du bedeutest mir mehr als ich selbst glauben kann.
Estaba a punto de salir de casa cuando ella me llamó.
Ich wollte gerade aus dem Haus gehen, als sie anrief.
Ella trató de verse mucho más joven de lo que era en realidad.
Sie versuchte viel jünger auszusehen als sie wirklich war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité