Exemples d'utilisation de "se sentía" en espagnol

<>
Él se sentía como en casa. Er fühlte sich wie zu Hause.
El aire se sentía un poco helado. Die Luft fühlte sich ein bisschen kalt an.
Como había trabajado más de lo usual, se sentía cansado. Da er länger als sonst gearbeitet hatte, fühlte er sich müde.
Simoncito se sentía muy mal e intentó saltar por la ventana. Klein Simón fühlte sich sehr schlecht und hat versucht, aus dem Fenster zu springen.
Una vez soñó Dschuang Dschou que era una mariposa que se sentía bien y contenta, y que no sabía nada acerca de Dschuang Dschou. De repente despertó: ahí estaba otra vez verdadera y efectivamente Dschuang Dschou. Ahora ya no sé si acaso Dschuang Dschou soñó que era una mariposa, o si la mariposa soñó que era Dschuang Dschou. Einst träumte Dschuang Dschou, daß er ein Schmetterling sei [...], der sich wohl und glücklich fühlte und nichts wußte von Dschuang Dschou. Plötzlich wachte er auf: da war er wieder wirklich und wahrhaftig Dschuang Dschou. Nun weiß ich nicht, ob Dschuang Dschou geträumt hat, daß er ein Schmetterling sei, oder ob der Schmetterling geträumt hat, daß er Dschuang Dschou sei.
Me siento culpable por eso. Ich fühle mich für das schuldig.
Me siento tan nostálgico hoy. Ich fühle mich heute so wehmütig.
Hoy me siento mucho mejor. Ich fühle mich heute viel besser.
A veces me siento triste. Manchmal fühle ich mich traurig.
Hoy no me siento bien. Ich fühle mich heute nicht gut.
Ella se siente mucho mejor. Sie fühlt sich viel besser.
Él se siente muy feliz. Er fühlt sich sehr glücklich.
Tom se sintió muy solo. Tom fühlte sich sehr einsam.
—¿Cómo te sientes? —preguntó él. "Wie fühlst du dich?", fragte er.
Tom se ha sentido muy solo. Tom hat sich sehr einsam gefühlt.
Me sentía ligero como una pluma. Ich fühlte mich federleicht.
Me siento muy mal por él. Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht.
Me siento como un recién nacido. Ich fühle mich wie neugeboren.
Espero que mañana os sintáis mejor. Ich hoffe, ihr werdet euch morgen besser fühlen.
Se siente cómoda en su casa. Sie fühlt sich wohl in ihrem Haus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !