Exemples d'utilisation de "sentimiento" en espagnol avec la traduction "gefühl"

<>
Traductions: tous28 gefühl28
Debemos superar el sentimiento de impotencia. Wir müssen das Gefühl der Hilflosigkeit überwinden.
Un sentimiento desagradable nunca puede ser bueno. Ein schlechtes Gefühl kann nie gut sein.
Es un sentimiento extraño que se tiene cuando se está en frente de una persona con la que se ha soñado la noche pasada. Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat.
Todos sabían sus verdaderos sentimientos. Alle kannten ihre wahren Gefühle.
No quiero herir sus sentimientos. Ich möchte nicht seine Gefühle verletzen.
Hirió sus sentimientos a propósito. Er hat ihre Gefühle absichtlich verletzt.
No puedo describir mis sentimientos. Ich kann meine Gefühle nicht beschreiben.
No quiero dañar sus sentimientos. Ich möchte nicht seine Gefühle verletzen.
No puedo ocultar mis sentimientos. Ich kann meine Gefühle nicht verbergen.
No puedo entender sus sentimientos. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
No juegues con sus sentimientos. Spiel nicht mit seinen Gefühlen.
Él no quería herir tus sentimientos. Er wollte ja deine Gefühle nicht verletzen.
No tienes que ocultar tus sentimientos. Du brauchst deine Gefühle nicht verbergen.
Él pisoteó los sentimientos de ella. Er trat ihre Gefühle mit Füßen.
Tom aún tiene sentimientos por Mary. Tom hat immer noch Gefühle für Mary.
Lo lamento, no quise herir tus sentimientos. Es tut mir leid, ich wollte nicht Ihre Gefühle verletzen.
Él expresó sus sentimientos en una pintura. Er drückte seine Gefühle in einem Gemälde aus.
Algunas veces no puedo evitar mostrar mis sentimientos. Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen.
Los japoneses intercambian obsequios para expresar sus sentimientos. Japaner tauschen Geschenke aus, um ihre Gefühle auszudrücken.
La música es la lengua madre de los sentimientos. Die Musik ist die Muttersprache der Gefühle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !