Exemples d'utilisation de "sin cuidado" en espagnol

<>
No puedo dormir sin mis cápsulas. Ohne meine Kapseln kann ich nicht schlafen.
Cuidado con la cabeza. Passen Sie auf Ihren Kopf auf.
Una vela sin pabilo no es una vela en absoluto. Eine Kerze ohne Docht ist mitnichten eine Kerze.
Si observas con cuidado, encontrarás algunos insectos. Wenn du genau hinsiehst, wirst du ein paar Insekten entdecken.
El pez sin atrapar siempre es grande. Der Fisch, den man nicht fängt, ist immer groß.
Él gritó: "¡Cuidado!" Er schrie: "Pass auf!"
Ella salió de la habitación sin decir adiós. Ohne sich zu verabschieden, verließ sie den Raum.
Si yo fuera vosotros tendría más cuidado. An eurer Stelle würde ich vorsichtiger sein.
Él murió sin haber hecho un testamento. Er starb, ohne ein Testament gemacht zu haben.
Por favor ten cuidado de no dejar al perro suelto. Pass bitte auf, dass du den Hund nicht loslässt!
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Sobre todo, ten cuidado con lo que comes y bebes. Vor Allem sei vorsichtig, was du isst und trinkst.
El avión aterrizó sin contratiempos. Das Flugzeug landete sicher.
Contesta a mi pregunta con cuidado. Überlegen Sie sich Ihre Antwort auf meine Frage gut.
Se va sin decir que fumar es malo para la salud. Es versteht sich von selbst, dass Rauchen der Gesundheit schadet.
La lengua crea la consciencia, ¡así que ten cuidado con lo que escribes o traduces aquí! Sprache schafft Bewusstsein, also sei vorsichtig mit dem, was du hier schreibst oder übersetzt!
Él es joven, ingenuo y sin experiencia. Er ist jung, naiv und unerfahren.
¡Ten cuidado! El piso está humedo. Vorsicht! Der Boden ist nass.
¿Cómo no estaríamos perdidos? Sin amor. Wie wären wir verloren? Ohne Liebe.
¡Ten cuidado con lo que dices! Pass auf, was du sagst!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !