Exemples d'utilisation de "tenido suerte" en espagnol

<>
Has tenido suerte de que no te haya mordido. Du hast Glück gehabt, dass er dich nicht gebissen hat.
Tuviste suerte de estar aquí. Du hattest Glück, hier zu sein.
Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza. Man muss hart arbeiten und Glück haben, um Wohlstand zu erlangen.
Tener suerte es tener las cualidades que se le exigen al tiempo. Glück haben heißt, die Eigenschaften haben, die von der Zeit verlangt werden.
Usted realmente tiene suerte, ¿no? Sie haben wirklich Glück, nicht wahr?
Intentó solucionar el problema, pero no tuvo suerte. Er versuchte das Problem zu lösen, hatte aber kein Glück.
Sólo tiene suerte en el amor, no en el juego. Er hat nur Glück in der Liebe, nicht im Spiel.
Él tuvo la suerte de encontrar el libro que había perdido. Er hatte Glück, dass er das Buch, das er verloren hatte, wieder fand.
Él tuvo la suerte de encontrar un trabajo. Er hatte das Glück, eine Arbeit zu finden.
Algunos ven al siete como un número de la suerte. Manche sehen die sieben als Glückszahl.
No he tenido la oportunidad de ver esa película. Ich hatte noch nicht die Gelegenheit, den Film zu sehen.
Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida. Du hast sehr viel Schwein gehabt, weißt du? So etwas passiert einem nur einmal im Leben.
Habría ido a las montañas si hubiera tenido dinero. Ich wäre in die Berge gegangen, wenn ich das Geld gehabt hätte.
La ruleta no se trata tan solo de suerte. Das Roulette geht nicht nur um Glück.
Quisiera haber tenido este problema. Ich wollte, ich hätte dieses Problem.
Tarde o temprano la suerte lo abandonará. Früher oder später wird ihn das Glück verlassen.
Si hubiera tenido un poco más de dinero, lo habría comprado. Wenn ich ein bisschen mehr Geld gehabt hätte, hätte ich es gekauft.
La suerte juega un papel importante en la vida. Glück spielt eine wichtige Rolle im Leben.
Sin tu ayuda yo no habría tenido éxito. Ohne deine Hilfe hätte ich keinen Erfolg gehabt.
¡Deséeme suerte! Wünschen Sie mir Glück!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !