Exemples d'utilisation de "tomar costumbre" en espagnol
Almorzamos más temprano que de costumbre y nos partimos a las 12:30.
Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen.
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar.
Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
¿El mundo está más retorcido que de costumbre esta mañana?
Ist die Welt heute morgen verdrehter als gewöhnlich?
Él se levantó esta mañana más temprano que de costumbre.
Er ist heute Morgen früher als gewöhnlich aufgestanden.
Para evitar un resfriado, está recomendado tomar mucha vitamina C.
Um eine Erkältung zu vermeiden empfiehlt es sich viel Vitamin C zu sich zu nehmen.
Ella tiene la costumbre de ponerle un listón a su sombrero; cada día distinto, y cada día de un color distinto.
Sie hatte die Angewohnheit, an ihrem Hut ein Band zu befestigen; jeden Tag ein anderes und jeden Tag in einer anderen Farbe.
Creo que deberías esperar un poco más antes de tomar cualquier tipo de actitud precipitada.
Ich denke, du solltest vor der Einnahme jeglicher voreiligen Haltung ein bisschen länger warten.
En lugar de descansar, trabaja todavía más duro que de costumbre.
Statt sich auszuruhen, arbeitete er noch härter als gewöhnlich.
Hace tiempo, esta costumbre estaba difundida por todo Japón.
Früher war dieser Brauch in ganz Japan verbreitet.
Si nos apuramos, puede ser que logremos tomar el tren de las siete.
Wenn wir uns beeilen, kann es sein, dass wir den Sieben-Uhr-Zug noch erreichen.
Este invierno hemos tenido más nieve que de costumbre.
Wir hatten diesen Winter mehr Schnee als gewöhnlich.
Hagamos una pausa para tomar un poco de té.
Lassen wir uns eine Pause machen, um einen Tee zu trinken.
Papá tiene la costumbre de leer el periódico antes de desayunar.
Papa hat die Gewohnheit, vor dem Frühstück die Zeitung zu lesen.
Antes de mañana por la mañana debemos de tomar una decisión.
Vor morgen früh müssen wir eine Entscheidung treffen.
Mi perro tiene la mala costumbre de pillar las sillas.
Mein Hund hat die schlechte Angewohnheit, die Stühle anzupinkeln.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité