Exemples d'utilisation de "Apenas" en espagnol

<>
Apenas puedo esperar para verte. I can hardly wait till I see you.
Tom apenas puede hablar francés. Tom can barely speak French.
Voy a escribirte apenas pueda. I will write to you as soon as I can.
Apenas podía mantenerme en pie. I could scarcely stand on my feet.
Apenas tenemos tiempo para desayunar. We hardly have time to eat breakfast.
Apenas había niños en la clase. There barely were children in the classroom.
Apenas lo vea, lo mataré. As soon as I see him, I'll kill him.
Apenas había terminado de hablar cuando él la interrumpió. She had scarcely finished speaking when he cut in.
Apenas podía soportar el dolor. I could hardly endure the pain.
Apenas puedo oír sin mi audífono. I can barely hear without my earphone.
Revisaré tu ensayo apenas encuentre tiempo. I'll look over your essay as soon as I can find the time.
El mercado apenas se había abierto cuando comenzó el fuego. Scarcely had the market opened before the fire broke out.
Tom apenas podía aguantar el dolor. Tom could hardly stand the pain.
Tom apenas estudió para la prueba. Tom barely studied for the exam.
Se fue corriendo apenas me vio. As soon as he saw me, he ran away.
Apenas una hora pasa, pero pienso en ti con amor. Scarcely an hour goes by that I don't I think of you with love.
Apenas puedo entender lo que dice. I can hardly understand what he says.
Tom apenas seguía vivo cuando lo encontramos. Tom was barely alive when we found him.
Llámame apenas te hayas juntado con él. Call me as soon as you meet up with him.
Apenas se había acostado cuando cayó dormido. He had hardly got into bed when he fell asleep.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !