Exemples d'utilisation de "Deja entrar" en espagnol

<>
Deja entrar algo de aire fresco. Let in some fresh air.
Abre la puerta y deja entrar al perro. Open the door and let in the dog.
Tom no deja entrar gente a su casa. Tom doesn't allow people to enter his house.
No me deja pedirte. It won't let me ask you.
Tom miró al hombre que acababa de entrar. Tom looked at the man who had just come in.
Deja de mirarme así. Stop staring at me like that.
Vi a un hombre entrar a la habitación. I saw a man enter the room.
Deja que los niños jueguen. Let the children play.
-¿Usted querría comprar un traje? -la dependienta le preguntó a Dima, que trajo al entrar por la puerta el olor de la noche anterior. "Would you like to buy a suit?" the shopkeeper asked Dima, who brought the smells of the previous night with him as he walked through the door.
Deja de refunfuñar. Stop grumbling.
Solo si estudias mucho serás capaz de entrar a la universidad. Only if you study hard will you be able to get into university.
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú? Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
Vi a un perro sucio entrar al jardín. I saw a dirty dog enter the garden.
Deja de posponer buscar un empleo. Stop putting off finding a job.
Es costumbre en Asia quitarse los zapatos antes de entrar a una casa o templo. In Asian culture it's customary to take one's shoes off before entering a house or temple.
¡Deja de darle vueltas a tus errores pasados! Don't dwell on your past mistakes!
Lo vi entrar a la tienda. I saw him enter the store.
Deja al perro afuera un rato. Leave the dog out for a while.
Tom decidió entrar a la habitación. Tom decided to enter the room.
Deja este libro encima de los otros. Put this book on top of the others.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !