Exemples d'utilisation de "Entre" en espagnol

<>
¿No sabes leer entre líneas? Can't you read between the lines?
Entre por la puerta estrecha. Enter by the narrow gate.
Lo perdí entre la multitud. I lost him among the crowd.
Por favor, entre y siéntese. Please, come in and sit down.
No deje que le entre líquido o partículas a la consola. Do not allow liquid or small particles to get into the console.
El amor comienza a surgir entre los dos. Love begins to emerge between the two.
La virtud sólo puede florecer entre iguales. Virtue can only flourish amongst equals.
Él desapareció entre la multitud. He disappeared into the crowd.
Deja más espacio entre caracteres. Leave more space between characters.
No dejes que nadie entre al cuarto. Don't let anyone enter the room.
Es un caballero entre caballeros. He is a gentleman among gentlemen.
El amor es una pelea que comienza entre una mujer y un hombre y nunca se termina. Love is a quarrel which begins between a woman and a man and never finishes.
En 2009, Corea sufrió la deshonra de tener la tasa de suicidios más alta entre los países de la OCDE. In 2009, Korea suffered the dishonor of having the highest suicide rate amongst OECD countries.
Sin decir adiós, el desapareció entre la multitud. Without saying goodbye, he disappeared into the crowd.
Entre nosotros no hay problema. Between us there is no problem.
Cuando entre al colegio, quiero ser independiente de mis padres. I want to be independent of my parents when I enter college.
Entre bueyes no hay cornadas There's honor among thieves
La razón por la que tenemos el pelo castaño es que esto permitía a nuestros ancestros primates esconderse entre los cocoteros. The reason our hair is brown is that it enabled our monkey ancestors to hide amongst the coconuts.
Es absurdo dividir a las personas entre buenas y malas. Las personas son o encantadoras o aburridas. It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious.
Dividimos el dinero entre nosotros dos. We divided the money between us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !