Exemples d'utilisation de "Queda" en espagnol

<>
La gente se queda afuera. People stay outside.
Aún queda mucho por hacer. Much still remains to be done.
Esa camisa te queda bien. That shirt looks good on you.
Deberías pasar el poco tiempo que te queda con tus amigos. You should spend what little time you have left with your friends.
Él nunca se queda por mucho. He never stays long.
Todavía queda mucho por hacer. Much still remains to be done.
Te queda bien el pelo corto. You look nice with your hair short.
¿Ella se queda en un hotel? Is she staying at a hotel?
En esa aldea solo queda una familia. In that village only one family remains.
Tu nuevo vestido te queda muy bien. Your new dress looks very good on you.
A veces se queda despierta hasta tarde. She sometimes stays up late at night.
Yo soy el último creyente de la diosa Deméter que queda. I am the last remaining worshipper of the goddess Demeter.
Ese vestido blanco te queda muy bien. That white dress looks good on you.
Ella se queda tranquila en los terremotos. She stays calm through earthquakes.
Cuando solo queda la muerte, el ultimo recurso es rogar por comida. When only death remains, the last resort is to beg for food.
Usualmente Tom se queda en hoteles cinco estrellas. Tom usually stays at five-star hotels.
El tiempo no pasa, ni se va; el tiempo se nos queda dentro. Time doesn't pass or go away, time remains inside us.
El banco queda abierto desde las ocho hasta las dos. The bank stays open from eight until two.
Este es el hotel donde se Tom se queda normalmente. This is the hotel where Tom usually stays.
Él se queda por harto tiempo cada vez que viene. He stays a long time every time he comes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !