Exemples d'utilisation de "Se quedó" en espagnol

<>
Se quedó en el hotel. He stayed in the hotel.
Se quedó callado por un momento. He kept silent for a while.
La dama se quedó callada. The lady remained silent.
Tom se quedó sin gas. Tom ran out of gas.
El auto de Tom se quedó atascado en el barro. Tom's car was stuck in the mud.
El actor se quedó sin palabras al preguntársele sobre su vida privada. The actor became speechless when he was questioned about his private affairs.
El chico más joven se quedó por detrás de los otros excursionistas. The youngest boy dropped behind the other hikers.
Tom se quedó dormido en el bus y se pasó su paradero. Tom fell asleep on the bus and missed his stop.
El niño se quedó callado. The boy stayed quiet.
Jane se quedó callada durante un buen rato. Jane kept silent for a long time.
El chico se quedó callado. The boy remained silent.
Él se quedó sin dinero. He ran out of money.
Al menos Tom se quedó el tiempo suficiente para averiguar cuánto dinero debía. At least Tom stuck around long enough to find out how much money he owed.
Su padre se quedó inválido como consecuencia de un ataque al corazón. Her father became an invalid as a result of a heart attack.
El paciente de hospital se quedó dormido un poco después de que el doctor le inyectara la anestesia. The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
Jim se quedó en mi casa. Jim stayed at my house.
Jane se quedó en silencio por mucho tiempo. Jane kept silent for a long time.
Estaba enfadada. Por eso se quedó callada. She was angry. That is why she remained silent.
Nuestro auto se quedó sin combustible después de diez minutos. Our car ran out of gas after ten minutes.
Se quedó allí durante las vacaciones. He stayed there during the vacation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !