Exemples d'utilisation de "Suelta" en espagnol

<>
Soy un hombre de temperamento corto, y lengua suelta. I'm short-tempered, and a loose-tongued man.
Suelta los tornillos y quita la cubierta de la lámpara. Loosen the screws and remove the lamp cover.
¡Hay un maniático homicida suelto! There's a homicidal maniac on the loose!
Me solté los cordones de los zapatos. I loosened my shoelaces.
El concursante soltó la respuesta correcta justo antes de que el tiempo se agotase. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Después de haber pasado cuatro años en la cárcel, los soltaron por buena conducta. After spending four years in jail, he was set free for good behaviour.
Ella soltó intencionalmente su pañuelo para llamar su atención. She dropped her handkerchief on purpose to draw his attention.
Se soltó el cordón del zapato. The shoelace came untied.
¡Hay un asesino demente suelto! There's a homicidal maniac on the loose!
Unos vasos de vino pueden soltar la lengua. A few glasses of wine can loosen the tongue.
Era la clase de coche extraño que me hace querer soltar, "¿qué diablos es eso?" It was the sort of weird car that made me want to blurt out, "what the heck is that?"
¡Ese tipo tiene suelto un tornillo! That guy has a screw loose!
Para soltar un tornillo, gíralo hacia la derecha. To loosen a screw, turn it to the left.
Dejó al perro suelto en el jardín. He let the dog loose in the garden.
Tu interpretación suena un poco forzada. Tiene que soltar tus dedos. Your playing sounds a bit stilted. You have to loosen up your fingers.
Por favor ten cuidado de no dejar al perro suelto. Please be careful not to let the dog loose.
Probablemente es la enfermedad que anda suelta. It's probably the illness that's going around.
No dejes que tu imaginación ande suelta. Don't let your imagination run wild.
¡Suelta mi brazo! No soporto que la gente me toque. Let go of my arm! I can't stand people touching me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !