Exemples d'utilisation de "Vine" en espagnol avec la traduction "be"

<>
Ha pasado tres años desde que vine a vivir aquí. It has been three years since I came to live here.
Vine a Tokio hace tres años y he estado viviendo aquí desde entonces. I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.
Vine aquí para ver si había algo que pudiera hacer para ayudar, pero parece que no hay nada para que yo haga. I came here to see if there was something I could do to help, but there doesn't seem to be anything for me to do.
Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos. I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
Él estaba sentado bebiendo vino. He was sitting drinking wine.
Él estaba sentado tomando vino. He was sitting drinking wine.
Este vino es sumamente exquisito. This wine is extremely delicious.
Hoy no voy a venir. I am not coming today.
Es dudoso si podremos venir. It is doubtful whether we shall be able to come.
¿Con quién vas a venir? Whom are you going to come with?
Quienquiera que venga será bienvenido. Whoever comes will be welcome.
«Venga, vámonos.» «¿Adónde me llevas?» "Come on, let's go." "Where are you taking me?"
Esta palabra viene del latín. The word is derived from Latin.
Las cosas se ven bien. Things are looking good.
Me temo que no vendrá. I am afraid he won't come.
¿Cuándo vendrán nuevamente a Melbourne? When are you coming to Melbourne again?
¿Por qué siempre vienes tarde? Why is it that you are always late?
Sería mejor si vinieras conmigo. It'd be better if you would come with me.
Este vino está hecho de uvas. This wine is made from grapes.
El vino está hecho de uvas. Wine is made from grapes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !