Exemples d'utilisation de "a ninguna parte" en espagnol

<>
No voy a ninguna parte. I am not going anywhere.
Prolongar la discusión no nos llevará a ninguna parte. Prolonging the discussion will bring us nowhere.
Nuestro plan no va a ninguna parte. Our plan won't get anywhere.
Estos políticos quieren construir un puente a ninguna parte. These politicians want to build a bridge to nowhere.
Ese título no te conducirá a ninguna parte. That degree is not going to take you anywhere.
Tras tres horas de discusión no habíamos llegado a ninguna parte. After three hours of discussion we got nowhere.
¿Así que no irás a ninguna parte mañana? So you're not going anywhere tomorrow?
Ella le compró un coche, pero él no tenía carnet de conducir, de modo que no podía llevarlo a ninguna parte. She bought him a car, but he didn't have a driver's license so he couldn't drive it anywhere.
No quiero ir a ninguna parte. I don't want to go any place.
Yendo a ninguna parte. Getting nowhere.
No podíamos encontrar la llave en ninguna parte. The key was nowhere to be found.
Yo no adhiero a ninguna tendencia política en particular. I don't adhere to any particular political tendency.
Por mucho que busqué, no encontré mi reloj perdido en ninguna parte. Look as I might, nowhere could find my lost watch.
No conozco a ninguna de las dos muchachas. I don't know either girl.
"¿Sabes dónde está mi llave? No la veo por ninguna parte." "Entonces debes de estar mirando con tu nariz, porque está ahí en la mesa." "Do you know where my key is? I don't see it anywhere." "You must be looking for it with your eyes closed, then, cause it's on the table as always.
No vimos a ninguna chica en el grupo. We didn't see any girls in the group.
Ese sitio está en medio de ninguna parte. That place is in the middle of nowhere.
No conozco a ninguna de las dos hermanas. I don't know either of the two sisters.
No lo puedo encontrar por ninguna parte. I can't find him anywhere.
No conozco a ninguna de las cinco señoras. I don't know any of the five ladies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !