Exemples d'utilisation de "aceptado" en espagnol avec la traduction "accept"
Nuestra escuela ha aceptado a tres americanos como estudiantes de intercambio.
Our school has accepted three Americans as exchange students.
Debido a sus altas calificaciones, él inevitablemente será aceptado en la universidad.
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.
Si Tom no hubiese sido tan inseguro probablemente habría aceptado el amor de Mary.
If Tom hadn't been so insecure, he could probably have accepted Mary's love.
El tenedor llego a las mesas occidentales muchos años después, pero no fue aceptado de inmediato.
The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted.
Después de seis meses en China, vas a ver que lamentarás no haber aceptado esa pizza antes de partir.
After six months in China, you will realize that you regret not accepting that pizza before you left.
Es algo aceptado de forma general que no se puede ser exitoso en la vida sin mucho trabajo duro.
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.
El objetivo del jazz es la reproducción mecánica de un momento regresivo, un simbolismo de la castración. 'Renuncia a tu masculinidad, déjate castrar', el sonido de eunuco de la banda de jazz se mofa y proclama a la vez, 'y serás recompensado, aceptado en una fraternidad que comparte contigo el misterio de la impotencia, un misterio revelado en el momento del rito de iniciación'.
The aim of jazz is the mechanical reproduction of a regressive moment, a castration symbolism. 'Give up your masculinity, let yourself be castrated,' the eunuchlike sound of the jazz band both mocks and proclaims, 'and you will be rewarded, accepted into a fraternity which shares the mystery of impotence with you, a mystery revealed at the moment of the initiation rite.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité