Exemples d'utilisation de "al contrario que con" en espagnol
Al custodio valiente le resulta divertido que con la mayoría de frases en tercera persona en español se tengan seis posibilidades para traducirlas al alemán.
The brave sentry thinks it's funny that most Spanish 3rd-person-sentences have six possible ways of being translated to German.
Mary no es pobre. Al contrario, es bastante rica.
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
Que con el calor y la humedad, no dormí bien.
What with the heat and the humidity, I didn't sleep well.
Las guerras no traen paz; al contrario, traen dolor y tristeza a ambos bandos.
War doesn't bring on peace; on the contrary, it brings pains and grief on both sides.
En los días nublados puedes oír los sonidos lejanos mejor que con un buen tiempo.
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
Él no es vago. Al contrario, creo que él es muy esforzado.
He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
Con lentillas se ve mejor que con gafas.
With contact lenses you have a more accurater visión you would to have with glases.
No me parece feo ese cuadro, al contrario, pienso que es hermoso.
That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.
Con lentes de contacto se ve mejor que con gafas.
With contact lenses you have a more accurater visión you would to have with glases.
No hay nada en este mundo que con dinero no se pueda hacer.
There's nothing that cannot be done with money in this world.
Se atrapan más moscas con miel que con vinagre.
You catch more flies with honey than you do with vinegar.
Ocurre con la gente de mente pequeña lo mismo que con las botellas de cuello estrecho. Cuanto menos contiene, más ruido hacen al vaciarlas.
It is with narrow-souled people as with narrow necked bottles: the less they have in them, the more noise they make in pouring it out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité