Exemples d'utilisation de "al final del" en espagnol
Encontrarás nuestra casa al final de la próxima calle.
You'll find our house at the end of the next street.
¿Podrías por favor agregar un punto al final de la oración?
Can you add a full stop at the end of your sentence, please?
Al final del todo, después de diez años de búsqueda, mi amigo se casó con una chica de la región de Slantsy.
All in all, after ten years of searching, my friend got married to a girl from the Slantsy region.
Renunciaré a mi trabajo actual para el final del mes.
I'm quitting my current job as of the end of the month.
Al final él cedió a la petición de su mujer y compró una casa.
He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
Vas a haber adivinado su significado para el final del capítulo.
You will have guessed its meaning by the end of the chapter.
Desgraciadamente, los suministros de comida se agotaron antes del final del invierno.
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.
Por miedo a los periódicos, los políticos son aburridos, y al final son incluso demasiado aburridos para los periódicos.
For fear of the newspapers politicians are dull, and at last they are too dull even for the newspapers.
Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en Estados Unidos.
Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in America.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité