Exemples d'utilisation de "bien conocido" en espagnol
Soy tu esposa y me gusta verme bien para complacerte.
I'm your wife and I like to look nice to please you.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre.
Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Él se lleva bien con todos sus compañeros de clase.
He's getting along well with all of his classmates.
Aunque el Go es el juego japonés más popular en mi país, no es demasiado conocido salvo entre algunos universitarios.
Although Go is probably the most popular Japanese game in my country, even Go isn't well known except among some university students.
Necesito que alguien me abrace y me diga que todo saldrá bien.
I need someone to hold me and tell me everything will be alright.
Nunca he conocido a nadie que no le guste el chocolate.
I've never met anyone who doesn't like chocolate.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega.
Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
Si él hubiera conocido los hechos, el accidente se podría haber evitado.
Had he known the facts, the accident might have been avoided.
De vez en vez, la propuesta de demoler un bien amado y viejo edificio para hacer lugar para un nuevo edificio de departamentos da lugar a un remolino de furiosas protestas.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Tom dijo que había comido demasiado y que no se sentía muy bien.
Tom said that he had eaten too much and didn't feel very good.
Un conocido estratega, Cristóbal Colón, una vez hundió a toda una flota de piratas robándoles todas sus frutas y verduras, lo cual provocó que enfermaran de escorbuto.
A renowned tactician, Christopher Columbus once downed an entire pirate fleet by stealing all of their fruits and vegetables, thus giving them scurvy.
Goethe afirmó, "el que no puede hablar un idioma extranjero, tampoco conoce bien su propio idioma".
Goethe claimed, "one who cannot speak foreign languages does not know one's own language either".
En comparación con Snoopy, Charlie Brown no es nada conocido en Japón.
Compared to Snoopy, Charlie Brown is not well known at all in Japan.
Ni siquiera habla bien su propio idioma, ni hablar de francés.
She doesn't even speak her own language well, let alone French.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité