Exemples d'utilisation de "buscar" en espagnol
Cuando íbamos a buscar a Mónica, vimos algo aterrador.
When we were on the way to pick up Monica, we saw something frightening.
Buscar la verdad es fácil. Aceptar la verdad es difícil.
Searching for the truth is easy. Accepting the truth is hard.
En caso de persecución, toda persona tiene derecho a buscar asilo, y a disfrutar de él, en cualquier país.
Everyone has the right to seek and to enjoy in other countries asylum from persecution.
Ella entró al bosque a buscar a su niño perdido.
She went into the woods in search of her lost child.
El único conocimiento útil es el que nos enseña cómo buscar lo que es bueno e impedir lo que es malo.
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
No hace falta saberlo todo, basta con saber en dónde buscar.
You don't need to know everything, you just need to know where to search.
Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings.
Se pueden buscar oraciones con palabras determinadas y obtener traducciones para esas oraciones.
You can search sentences containing a certain word and get translations for these sentences.
Puedes buscar palabras, y encontrar traducciones, pero no es exactamente un diccionario normal.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité