Exemples d'utilisation de "cambios" en espagnol

<>
Grandes cambios están en proceso Big changes are afoot.
Como sea, yo te recomiendo que tomes el JR Narita Express (un tren sale a cada 30-60 minutos del aeropuerto), para ahorrarse la complejidad de los cambios de trenes. However, I recommend you to take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.
La revolución ha traído muchos cambios. The revolution has brought about many changes.
Hazme saber si necesito hacer cambios. Let me know if I need to make any changes.
Es inevitable que tengan lugar algunos cambios. It is inevitable that some changes will take place.
Las lenguas están constantemente sujetas a cambios. Languages are subject to constant change.
La sociedad ha visto muchos cambios últimamente. Society has seen a lot of change recently.
El gobierno tiene que hacer cambios fundamentales. The government must make fundamental changes.
El programa no permite cambios a esta altura. The program does not allow for changes at this point in time.
La ciencia ha traído muchos cambios a nuestras vidas. Science has brought about many changes in our lives.
Es difícil adaptarse a cambios repentinos en la temperatura. It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
Mantén el plan en secreto, porque todavía puede haber cambios. You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.
La nueva ley efectuará cambios importantes en el sistema educativo. The new law will bring about important changes in the educational system.
Se requiere urgentemente entender como los cambios climáticos afectarán nuestras vidas. There is an urgent need for understanding how climate change will affect our lives.
En español, hay muchas expresiones diferentes para indicar cambios y transformaciones. In Spanish, there are many different expressions to indicate changes and transformations.
La piel del hombre es muy sensible a los cambios de temperatura. Man's skin is very sensitive to temperature changes.
El gobierno se vio obligado a hacer cambios en su política exterior. The government was obliged to make changes in its foreign policy.
Los progresos de la ciencia han aportado grandes cambios a nuestras vidas. The progress of science has brought about great change in our lives.
Nosotros estamos determinando las respuestas biológicas frente a cambios inesperados en la presión. We are determining the biological responses to unexpected changes in pressure.
Tom exigió saber por qué no se le había avisado acerca de los cambios. Tom demanded to know why he hadn't been told about the changes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !