Exemples d'utilisation de "causar alegría" en espagnol

<>
Un nuevo estudio ha demostrado que el uso de camas de bronce puede causar adicción. A new study has shown that tanning bed use may cause addiction.
La sola idea de ser enviados al extranjero les llenaba de alegría. The very idea of being sent abroad delighted them.
Cualquier aparato eléctrico, si es usado inadecuadamente, puede potencialmente causar fuegos, choques eléctricos o lesiones personales. Any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury.
No pude contener mi alegría. I could hardly contain myself for joy.
La velocidad suele causar accidentes de coche. Speeding often causes car accidents.
Sus ojos brillaban de alegría. Her eyes were shining with joy.
También puede causar cáncer pulmonar. It may cause lung cancer, too.
Su mirada expresaba su alegría. Her look expressed her joy.
Ella saltó de alegría cuando escuchó las noticias. She jumped for joy the moment she heard the news.
Él lloró de alegría. He cried for joy.
Ella lloró de alegría por lo afortunada que era. She cried with joy how lucky she was.
Son lágrimas de alegría. They're tears of joy.
Ella lloró de alegría. She cried for joy.
Ni la alegría ni el dolor pueden durar para siempre. Neither joy nor sorrow can last forever.
Estoy lleno de alegría. I'm beside myself with joy.
Él no pudo evitar saltar de alegría por las buenas noticias. He could not help jumping for joy at the good news.
Mi corazón saltaba de alegría. My heart bounded with joy.
Según el maestro, fue una alegría enseñarle. As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.
Ella estaba llena de alegría. She was full of joy.
Ella le recibió con alegría. She greeted him cheerfully.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !