Exemples d'utilisation de "crearon" en espagnol
Los dos espejos enfrentados crearon una imagen repetida hasta el infinito.
The two mirrors facing each other created a repeating image that went on to infinity.
Creo que es necesario levantarse temprano cada mañana.
I found it necessary to get up early every morning.
Los signos de exclamación y pregunta invertidos fueron creados por la Real Academia Española para hacer que el ASCII parezca racista.
Inverted exclamation and question marks were invented by the Real Academia Española to make ASCII look racist.
Y desde nuestra fundación, los musulmanes estadounidenses han enriquecido los Estados Unidos. Han luchado en nuestras guerras, servido en nuestros gobiernos, defendido los derechos civiles, creado negocios, enseñado en nuestras universidades, destacado en nuestros estadios deportivos, ganado Premios Nóbel, construido nuestro edificio más grande, y encendido la Antorcha Olímpica.
And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch.
Según la Biblia, Dios creó el mundo en seis días.
According to the Bible, God made the world in six days.
¡Creemos nuestra propia lengua para que nadie sepa de qué estamos hablando!
Let's make our own language so no one will know what we're talking about!
¿Cómo puede el entretenimiento electrónico inspirarnos para crear mejores aplicaciones de aprendizaje electrónico?
How can video games inspire us to make better applications for e-learning?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité