Exemples d'utilisation de "darse deseos mejores" en espagnol

<>
Permanece en alerta. La orden de evacuación podría darse en cualquier momento. Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
Él me pidió que te comunicara sus deseos. He asked me to communicate his wishes to you.
No quiero desperdiciar los mejores años de mi vida por ti. I do not want to waste the best years of my life for you.
A los agresores solo les queda darse por vencidos. The aggressors are bound to be defeated.
No vayas contra sus deseos. Don't go against his wishes.
Tom es uno de los mejores amigos de Mary. Tom is one of Mary's best friends.
Quienquiera que se calle al darse cuenta de que está equivocado es sabio. Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise.
Evite abrir la ventana, no tengo deseos de sentir el aire en mi espalda. Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
¡Que te mejores! Get well soon!
Los padres tendrán derecho preferente a escoger el tipo de educación que habrá de darse a sus hijos. Parents have a prior right to choose the kind of education that shall be given to their children.
El hombre es mortal por sus temores e inmortal por sus deseos. Men are mortal because of their fears, and immortal because of their hopes.
Nos llevamos bastante bien pero no somos los mejores amigos. We get on quite well but we're not best firends.
Tom suele darse una ducha antes de desayunar. Tom usually takes a shower before breakfast.
Estamos construyendo su casa de acuerdo con sus deseos. We are building your house in compliance with your wishes.
Olvidate de ese tipo. Hay un montón de hombres mejores que él en el mundo. Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.
A ella le gusta darse un baño con pétalos de rosa. She likes to take a bath with rose petals.
Ardo en deseos de volver a verte. I am looking forward to seeing you again.
Es uno de mis mejores amigos. He is one of my best friends.
Es mejor tomarse su tiempo que darse prisa y cometer errores. It's better to take one's time than to hurry and make mistakes.
Tus deseos son órdenes. Your wishes are my commands.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !