Exemples d'utilisation de "dejado" en espagnol

<>
Se ha dejado el cambio. You have forgotten your change.
Todo ese trabajo me ha dejado exhausto. All that work exhausted me.
¿Te has dejado crecer barba alguna vez? Have you ever grown a beard?
He dejado lo mejor para el final. I've saved the best for last.
El alcalde negó que se hubiera dejado sobornar. The mayor denied having taken a bribe.
Su secretario negó haber dejado escapar la información. His secretary denied leaking out the information.
Tom se ha dejado la barba por todo el verano. Tom has been growing a beard all summer.
Se dio cuenta de que Paul le había dejado plantado. He realized Paul had stood him up.
Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad. In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !