Exemples d'utilisation de "detective privado" en espagnol

<>
Ella contrató a un detective privado. She hired a a private investigator.
Él contrató a un detective privado. He hired a private investigator.
El hombre resultó ser un detective privado. The man turned out to be a private detective.
Tom piensa que está siendo seguido por un detective privado. Tom thinks he's being shadowed by a private detective.
Tom es detective. Tom is a detective.
UBS es el mayor banco privado de Europa UBS is the largest bank in private wealth management in Europe.
El detective alzó la copa de vino contra la luz verificando huellas digitales. The detective held the wine glass up to the light checking for fingerprints.
Ese es su sitio web privado. That's his private website.
El detective tiene las pruebas del crimen. The detective has the crime's evidences.
Me gustaría hablar contigo en privado. I'd like a word with you in private.
El detective que contraté me llamó para decirme que tiene una pista prometedora. The detective I hired called to tell me he has a promising lead.
Ningún ciudadano debería ser privado de sus derechos. No citizen should be deprived of his rights.
Ella lo describió como un detective. She described him as a detective.
Él fue privado de sus derechos civiles. He was deprived of his civil rights.
Él es detective. He is a detective.
Quiero hablar contigo en privado. Llámame. I wish to speak with you in private. Call me.
El detective fue acusado de plantar evidencia en la escena del crimen. The detective was accused of planting evidence at the scene of the crime.
Me mostró su foto en privado. He showed me her picture in private.
Tom habló en privado con Mary acerca del tema. Tom spoke to Mary in private about the matter.
Toda persona tiene derecho a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión; este derecho incluye la libertad de cambiar de religión o de creencia, así como la libertad de manifestar su religión o su creencia, individual y colectivamente, tanto en público como en privado, por la enseñanza, la práctica, el culto y la observancia. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !