Exemples d'utilisation de "difusión de la cultura" en espagnol
La apropiación de mujeres comienza en los estadios inferiores de la cultura bárbara aparentemente con la aprehensión de cautivas. La razón originaria de la captura y apropiación de mujeres parece haber sido su utilidad como trofeos.
The ownership of women begins in the lower barbarian stages of culture, apparently with the seizure of female captives. The original reason for the seizure and appropriation of women seems to have been their usefulness as trophies.
Japón puede por lo tanto hacer una contribución en los campos de la cultura y la educación.
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education.
Él fue a Inglaterra a profundizar su conocimiento de la cultura.
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
El arreglo floral es parte de la cultura japonesa.
Flower arrangement is a part of Japanese culture.
¿Por qué es importante saber acerca de la cultura de una compañía?
Why is it important to know about a company’s culture?
En un artículo reciente acerca de actividades para mantener joven nuestro cerebro, se menciona el esperanto al mismo tiempo que el Sudoku, lo cual muestra que el esperanto empieza a formar parte de la cultura popular.
In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture.
La cultura maorí se está difundiendo cada vez más entre nosotros y su lengua se ha convertido en un idioma oficial.
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
El Cielo y el Infierno sólo existen en el corazón de la gente.
Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela.
As a kid I usually played baseball after school.
La cultura se transmite de generación en generación.
Culture is handed down from generation to generation.
Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega.
Make sure all the boxes are well sealed before the delivery.
Las doce estrellas en la bandera de la Unión Europea no simbolizan a los doce miembros fundadores de la unión. Simbolizan a los Doce Apóstoles.
The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles.
Existe un vínculo irrompible entre el idioma y la cultura.
There is an unbreakable link between language and culture.
No aguanto las inconveniencias de la vida campestre.
I can't bear the inconvenience of country life.
Admiro la cultura y la educación de los alemanes.
I admire the culture and the politeness of the Germans.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité