Ejemplos del uso de "entendía" en español
Tom no entendía por qué Mary hasta se rehusaba a escucharlo.
Tom couldn't understand why Mary refused to even listen to him.
—¿Eh? —Dima no lo entendía— ¿Pero tú no eres Al-Sayib? ¿Y no estás bebiendo Fanta y diciéndoles a los novatos que se callen?
"Huh?" Dima didn't understand. "But isn't this Al-Sayib? And aren't you drinking Fanta and telling noobs to shut up?"
Esta teoría es demasiado difícil para que la entienda.
This theory is too difficult for me to comprehend.
Ellos no han sido capaces todavía de entender cuál fue el motivo para que ella recurriera al crimen.
They still haven't been able to work out quite what her motive was for resorting to crime.
Si leemos este libro seremos capaces de entender más acerca del país.
If we read this book we are able to comprehend more about the country.
Ya hace diez años que estudia francés, así que debería entender lo que es el francés.
She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad