Exemples d'utilisation de "evaporación bajo vacío" en espagnol

<>
Publicamos todas las frases que recogemos bajo la licencia Creative Commons Attribution. We're releasing all the sentences we collect under the Creative Commons Attribution license.
La evaporación de los océanos, lagos y ríos crea el 90% del agua en el aire. Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air.
La naturaleza aborrece el vacío. Nature abhors a vacuum.
Vimos al sol hundirse bajo el horizonte. We saw the sun sink below the horizon.
Mis ojos se llenan de lágrimas, cuando pienso en los queridas personas mayores, que durante toda su vida se dedicaron a sus hijos, y que ahora en soledad se encuentran tristes en el nido vacío. My eyes are filled with tears when I think about our beloved elderly, who dedicated their whole lives to their children, and now find themselves alone and sorrowful in an empty nest.
Él se quedó dormido bajo el árbol. He fell asleep under the tree.
Cada vez que sonaba el timbre de la escuela, Ivan se ponía a mirar al vacío y a babear. Después de varios exorcismos infructuosos, sus padres se dieron cuenta de que era de hecho la reencarnación de uno de los perros de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
Tom lleva un violín bajo su brazo. Tom is carrying a violin under his arm.
El estacionamiento está vacío. The parking lot is empty.
Me puse bajo el paraguas de mi amigo. I took shelter under my friend's umbrella.
La naturaleza rechaza el vacío. Nature abhors a vacuum.
Tom vendió el collar de Mary a un muy bajo precio. Tom sold the necklace to Mary for a very low price.
Encontré el cuarto vacío. I found the room empty.
No dejes la bicicleta bajo la lluvia. Don't leave the bicycle out in the rain.
Examiné el monedero de nuevo, y lo encontré vacío. I examined the purse again, and found it empty.
Es placentero dormir bajo el árbol. It is pleasant to sleep under the tree.
Más vale pez pequeño que plato vacío. Better a small fish than an empty dish.
Él no podía tolerar bajo ninguna circunstancia el espantoso olor de cebollas en putrefacción. He could not by any means tolerate the ghastly smell of rotting onion.
Ella es tan cabezota... Apuesto a que si alguna vez se reencarnase, sería una bacteria capaz de vivir en el vacío. She's so stubborn. I bet if she ever gets reincarnated, she'd be a bacteria capable of living in empty space.
Estás bajo arresto por el asesinato de Tom Jackson. You're under arrest for the murder of Tom Jackson.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !