Exemples d'utilisation de "fondo monetario internacional" en espagnol

<>
FMI significa "Fondo Monetario Internacional". IMF stands for International Monetary Fund.
La estación espacial internacional es una gran hazaña de la ingeniería. The international space station is an amazing feat of engineering.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional. Anyone who uses or works with Esperanto is an Esperantist, and every Esperantist has the right to consider their language a simple medium for international comprehension.
Hay un agujero en el fondo del balde. There's a hole in the bottom of the bucket.
El esperanto es una lengua internacional planificada. Esperanto is an international planned language.
El camaleón puede asumir el color del fondo. The chameleon can take on the colors of its background.
Su victoria a esta edad en una competición internacional le augura un brillante porvenir. His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
Su anillo se cayó a un río y se hundió hasta el fondo. Her ring fell into a river and sank to the bottom.
—¿Qué, —dijo Al-Sayib— ahora crees que por estar en la televisión internacional necesitas ir pavoneándote por ahí con un Armani? "What," said Al-Sayib. "You think that being on international TV means that you need to strut around in an Armani now?"
Quisiera agradecerte desde el fondo de mi corazón por toda tu ayuda. I would like to thank you from the bottom of my heart for all your help.
¿Es posible dar la fecha en que nació un idioma? Uno tendería a decir "¡Pero qué pregunta es esa!". Y sin embargo una fecha así existe: 26 de julio, el día del esperanto. En ese día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof acerca de una "Lengua Internacional". Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language".
¿Quién está al fondo de estos rumores? Who is at the bottom of these rumors?
Las Naciones Unidas son una organización internacional. The United Nations is an international organization.
Una vez que volví a abrir mis ojos, Amina me miraba fijamente desde el fondo de su vaso de cerveza. Once I opened my eyes again, Amina was staring at me through the bottom of her beer glass.
Ya es hora de que Japón jugara un papel importante en la comunidad internacional. It is high time Japan played an important role in the international community.
Tom encontró el tesoro en el fondo del lago. Tom found the treasure at the bottom of the lake.
—¿Televisión internacional? —preguntó Dima— ¿De qué estás hablando, Al-Sayib? "International TV?" Dima asked. "What are you talking about, Al-Sayib?"
Usé una foto de mi perro como fondo de pantalla. I used a photo of my dog for my desktop wallpaper.
El inglés es considerado un idioma internacional. English is considered an international language.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !