Exemples d'utilisation de "fueras" en espagnol

<>
No creía que fueras tan viejo. I didn't think you were so old.
Me gustaría que fueras allí. I'd like you to go there.
Me gustaría que te fueras ya. I'd like you to leave now.
Por más rápido que fueras a caminar, no podrás alcanzarlo a él. However fast you may walk, you can't catch up with him.
Hablas como si fueras el jefe. You talk as if you were the boss.
Quisiera que fueras a casa conmigo. I would like you to go home with me.
Me gustaría que fueras siempre sincero conmigo. I'd like it if you were always honest with me.
Me gustaría que fueras más puntual. I'd like you to be more punctual.
Sería mejor que fueras en autobús. You'd better go by bus.
No puedo creer que tú fueras porrista. I can't believe that you were a cheerleader.
Por eso te dije que no fueras sola. That's why I told you not to go by yourself.
¿Qué harías si fueras diez años más joven? What would you do if you were ten years younger?
Por eso te dije que no fueras solo. That's why I told you not to go by yourself.
¿No sería demasiado sospechoso si fueras tú quien lo hiciera? Wouldn't it be far too suspicious if you were doing it?
Creo que sería mejor que fueras a visitarle. I think you'd better go and visit him.
No puedo creer que fueras el más listo de tu clase. I can't believe that you were the smartest kid in your class.
Ya era hora de que fueras a la peluquería. It's about time you went to the barber's.
Si no fueras tan despistado, no caerías siempre por lo mismo. If you weren't so scatterbrained, you wouldn't fall always for the same.
"No me he estado sintiendo muy bien últimamente." "Sería mejor que fueras a un médico." "I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."
Siempre te centras en las pequeñeces. Desearía que fueras capaz de decir algo más constructivo. All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !