Exemples d'utilisation de "hace enojar" en espagnol

<>
Él hace enojar a la gente a menudo. He often makes people angry.
Me voy a enojar con vos si seguís haciendo eso. I'll be mad at you if you keep doing that.
No hace falta decir que no se permiten mascotas. It is goes without saying that pets are not allowed.
Él sabe cómo hacer enojar a su hermana. He knows how to anger his sister.
Se casaron hace tres meses. They got married three months ago.
Estoy seguro de que él se va a enojar. I'm sure that he'll get angry.
Un buen propósito hace al trabajo duro placentero. A good purpose makes hard work a pleasure.
Tom no sabe qué hizo para hacer enojar tanto a Mary. Tom doesn't know what he did to make Mary so angry.
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años. That man has hit bottom: his wife has left him, he's lost his job, and he's an alcoholic. The worst is that I know him--he used to be my boss five years ago.
¿Cuándo fue la última vez que hiciste enojar a tu madre? When was the last time you angered your mother?
Hace mal tiempo. It is bad weather.
Me voy a enojar. I will become angry.
Hace tres semanas que ella está enferma. She has been ill for three weeks.
Lo he hecho enojar. I have made him angry.
Me encontré con un amigo de hace tiempo afuera de la estación. I ran into an old friend of mine outside the station.
Tom no quiere hacer enojar a Mary. Tom doesn't want to make Mary angry.
¿Qué hace esa gente? What are those people doing?
Nunca quisiera hacerte enojar. I never want to make you angry.
El chico se queja de dolor de cabeza hace días. The boy has complained of headache for three days.
No me hagas enojar. Don't make me angry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !