Exemples d'utilisation de "hace un rato" en espagnol

<>
Se fue hace un rato. He left a while ago.
«¿Conoces a Fausto?» «Por supuesto, le acabo de ver hace un rato "Do you know Faust?" "Of course, I've just seen it a little while ago".
Tom estuvo aquí hace un rato. Tom was here a while ago.
Te lo dije hace un rato. I told you before!
Por alguna razón el micrófono no funcionó hace un rato. For some reason the microphone didn't work earlier.
¿Visto la puesta de sol hace un rato? Fue realmente hermosa. Did you see the sunset earlier? It was really beautiful.
Yo dejé de fumar hace un año atrás. I quit smoking half a year ago.
Cuando llegues allí, espera un rato. When you get there, wait for a while.
Hoy hace un tiempo perfecto. The weather is perfect today.
Dejame pensar un rato. Let me think for a while.
Todo empezó hace un año cuando volvió a casa. It all began a year ago when he returned home.
¿Te gustaría pasar un rato juntos esta tarde? Would you like to spend some time together this evening?
Tom dijo que había visto a Mary hace un par de meses atrás. Tom said he had seen Mary a couple of months ago.
Deja al perro afuera un rato. Leave the dog out for a while.
No te he visto de hace un tiempo. I haven't seen you for a long time.
Estaba un poco mareado, así que me senté un rato. Feeling a little dizzy, I sat down for a while.
La dama se mudó aquí hace un mes. The lady moved here a month ago.
Me tomó un rato convencerla. It took me some time to persuade her.
¿Había un libro sobre el escritorio hace un momento? Was there a book on the desk a moment ago?
Echaron sal en su té para reírse un rato, pero a él no le pareció gracioso. They put salt in his tea just for a laugh but he didn't find it funny.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !