Exemples d'utilisation de "inesperados" en espagnol

<>
Traductions: tous18 unexpected18
Un lapsus a menudo ocasiona resultados inesperados. A slip of the tongue often brings about unexpected results.
Una pizca de suerte a veces lleva a eventos inesperados. A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.
Nosotros estamos determinando las respuestas biológicas frente a cambios inesperados en la presión. We are determining the biological responses to unexpected changes in pressure.
El ejército fue atacado inesperadamente. The army was unexpectedly attacked.
Me sorprendieron las noticias inesperadas. I jumped at the unexpected news.
De repente ocurrió algo inesperado. Suddenly, something unexpected happened.
Eso es más bien inesperado. That is rather unexpected.
Nos encontramos con una dificultad inesperada. We met with an unexpected difficulty.
Se llegó a un resultado inesperado. An unexpected result was arrived at.
Yo estaba feliz con su inesperada visita. I was happy for her unexpected visit.
Él estaba perplejo por el inesperado resultado. He was perplexed at the unexpected result.
Inesperadamente, el pronóstico del tiempo se cumplió ayer. Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.
Para Tom, ser despedido fue un shock inesperado. For Tom, getting fired was an unexpected shock.
Inesperadamente, el pronostico del tiempo de ayer se cumplió. Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.
Se requiere más información para reconocer un fenómeno inesperado. More information is needed to recognize an unexpected phenomenon.
Una mañana ella se lo encontró inesperadamente en la calle. One morning, she unexpectedly met him on the street.
A la señorita Young no le importaría si la visitara inesperadamente. Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.
A pesar de ser torpe en casi todos los aspectos, eres perspicaz en las cosas más inesperadas. Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !