Exemples d'utilisation de "ir sobre seguro" en espagnol
Si hay diferencias genuinas entre estas dos culturas, pienso que las mayores se dan casi seguro en relación a lo que se piensa sobre los extranjeros que están estudiando el idioma nativo.
If there are genuine differences between these two cultures, I think that the largest are certainly in what you think about foreigners studying your native language.
El lago se congeló, pero no estoy seguro de si el hielo es lo suficientemente fuerte para pararse sobre él.
The lake has frozen over but I'm not sure the ice is strong enough to walk on.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus.
He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus.
No lo puedo demostrar, pero estoy seguro de que le asesinaron.
I can't prove it, but I'm sure he was murdered.
Tenemos nuevos datos sobre la producción y venta de matamoscas eléctricos a nivel mundial.
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
Desde luego que me gustaría ir y ver una película, pero no estoy seguro de que tenga tiempo.
I’d certainly like to go and watch a film, but I’m not sure if I have time.
Una mujer escribió 30 libros sobre cómo ser feliz, y entonces se suicidó.
A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide.
Tom no podía saber por seguro si Mary se había teñido el pelo o no.
Tom couldn't tell whether Mary dyed her hair or not.
Tom está seguro de que Mary en realidad no fue a Boston la semana pasada.
Tom is sure that Mary didn't really go to Boston last week.
Él reclamó al seguro tras su accidente de coche.
He claimed on the insurance after his car accident.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité