Exemples d'utilisation de "más adelante" en espagnol

<>
Dejaré eso para más adelante. I'll take a rain check on that.
Debe haber habido un accidente más adelante. There must have been an accident up ahead.
Pero yo me atrevo a decir que es mejor enfrentar esos intereses minoritarios pero poderosos, antes que más adelante enfrentar la furia de la sociedad. But I dare to say that it is better to face those few but powerful interests, rather than eventually facing the fury of society.
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés. Pay more attention to intonation when you speak English.
''¿Te importa si ocupo tu celular?'' ''No, por favor, adelante''. "Do you mind if I use your phone?" "No, please go ahead."
No encontrarás a un perro más grande que este. You won't find a dog bigger than this one.
La expansión vikinga desde el siglo IX en adelante alcanzó zonas como la Normandía, Galicia, Andalucía, Sicilia y Crimea. The Viking expansion from the 9th century onwards reached areas such as Normandy, Galicia, Andalusia, Sicily and Crimea.
A John, el chico más alto de nuestra clase, le llamamos "Don Alto". John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High".
Si insistes en ir solo, adelante por favor. If you insist on going alone, please do so.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. He hasn't come yet. He will certainly have missed the bus.
Adelante, den a Estados Unidos todo el dinero que se han ganado. Go ahead, give America all your hard earned money.
Si el jefe te dice que tienes que hacer horas extra, entonces no te queda más remedio que hacerlo. If the boss says you've got to work overtime, then there's no choice but to do so.
Por supuesto, adelante. Of course, you may.
Él se casó dos veces y tuvo más de 20 hijos. He married twice and had more than 20 children.
Creo que ya es hora de que siga adelante. I think it's time for me to move on.
Me gustaría ganar más dinero. I wish I earned more money.
Yo proseguiré adelante. I will go on ahead.
Su método es mucho más avanzado que el nuestro. Her method is far in advance of ours.
Adelante, toma otro. Please take another one.
El consejo municipal debería concentrarse más en temas concretos. The municipal council should concentrate more on specific issues.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !