Exemples d'utilisation de "más mínimo" en espagnol
El error más mínimo podría conducir a un desastre fatal.
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
No le interesa en lo más mínimo lo que está pasando en el mundo.
He's not in the least interested in what is happening in the world.
Escribamos lo que escribamos, lo traducirán. La gente traduce casi cualquier cosa sin ni siquiera pensar en qué significa lo que están traduciendo, o si está dotado del más mínimo sentido.
Whatever you write, it will be translated. People translate just about anything without even reflecting on what it is they're translating, or if it makes sense at all.
A Tom le costaba creer que no le gustaba en lo más mínimo a Mary.
Tom found it hard to believe that Mary didn't like him at all.
Ella no está preocupada en lo más mínimo por su puntaje en la prueba.
She is not in the least worried about her test scores.
"Debes estar cansado después de un largo día." "No, en lo más mínimo."
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."
Vendió su propio coche sin vacilar lo más mínimo.
Without the slightest hesitation, he sold his own car.
Presta más atención a la entonación cuando hablas inglés.
Pay more attention to intonation when you speak English.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité