Exemples d'utilisation de "miraba" en espagnol

<>
María miraba al cielo estrellado, con la luna en cuarto creciente que la iluminaba aquella noche otoñal. María looked at the starry sky, with a quarter moon that illuminated that autumn night.
Ella lo miraba como nadaba. She watched him swim.
Cuando estaba en el útero de mi madre, miraba a través de su ombligo la casa en la nacería y pensaba: "No iré ahí bajo ningún caso." When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".
Ella lo miraba pintar una pintura. She watched him draw a picture.
Contuvo el aliento mientras miraba el partido. He held his breath while watching the match.
¿Su madre estaba miraba a las niñas? Was their mother watching the girls?
Un policía miraba con los brazos cruzados. A policeman was watching it, with his arms crossed.
Ella miraba a los pasajeros bajarse del bus. She watched the passengers get off the bus.
Ella miraba la película con los ojos rojos de lágrimas. She was watching the film with her eyes red in tears.
En los largos días de verano ella se sentaba al sol y miraba los árboles cubrirse de hojas y las margaritas blancas cubrir la colina. In the long summer days she sat in the sun and watched the trees cover themselves with leaves, and the white daisies cover the hill.
Aunque Al-Sayib nunca lo admitiría, la verdadera razón por la que odia tanto a los novatos es que fue machacado por uno mientras Dima miraba y se partía el culo de risa. Although Al-Sayib would never admit it, the real reason he hates noobs that much is that he got pwned by one while Dima watched and laughed his ass off.
Mire afuera de la ventana. I looked out the window.
El nunca mira la tele. He does not watch TV at all.
La hambruna nos mira al rostro. Famine stared us in the face.
Ve y mira quién es. Go and see who it is.
El perro miró ansiosamente a su dueño. The dog regarded his master anxiously.
Haz bien y no mires a quien Mind your own business
No mires por la ventana. Do not look out of the window.
Todo el mundo está mirando. The whole world is watching.
¡Papá, juega conmigo a las miradas! Papa, let's have a face-to-face laugh battle!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !