Exemples d'utilisation de "nos emborrachemos" en espagnol

<>
Qué mas da la botella siempre que nos emborrachemos. Never mind the bottle, as long as we get drunk.
Vamos a emborracharnos todos esta noche. Let's all get drunk tonight.
Tom se emborrachó con su hijo. Tom got drunk with his son.
Tom se emborracha casi todas las noches. Tom gets drunk almost every evening.
¿Cuándo fue la última vez que te emborrachaste? When was the last time you got drunk?
Mi novia dijo que me mataría si me emborrachaba. My girlfriend said that she'd kill me if I got drunk.
Tom se emborrachó y se ahogó mientras se bañaba. Tom got drunk and drowned while taking a bath.
A él le encanta la cerveza y se emborracha todos los días. He really loves beer and gets drunk every day.
Hay mucha gente así en el mundo. Normalmente no son valientes. Cuando se emborrachan se vuelven valientes. There are many people like this in the world. Normally, they're not brave. After getting drunk, they turn brave.
¡No os emborrachéis y, por favor, parad de usar esos jodidos petardos o mi gato, que es muy malo y está muy enfadado, os arañará a todos! Don't get drunk and, please, stop using those fuckin' bangers or my very bad and angry cat will scratch you all!
Ella nos llamó la atención. She attracted our attention.
Nos cobraron más caro de lo que esperábamos. They charged us more than we expected.
No nos quedó más remedio que soportarlo. We had nothing for it but to put up with it.
Nos casaremos a finales de marzo. At the end of March we'll marry.
En realidad, nosotros nos hemos preparado para la derrota. Actually, we had prepared ourselves for defeat.
Esta ley nos privará de nuestros derechos básicos. This law will deprive us of our basic rights.
El tío George nunca nos visitó sin algún obsequio. Uncle George never visited us without some present.
¿Por qué no nos contaste que estabas embarazada? Why didn't you tell us you were pregnant?
Estamos molestando a Tom porque él siempre nos molesta. We are disturbing Tom because he always disturbs us.
Nos llevó dos horas a Atenas. It took us two hours to get to Athens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !