Exemples d'utilisation de "nos pusimos de acuerdo" en espagnol

<>
Nos pusimos de acuerdo entre nosotros. We agreed among ourselves.
Nos pusimos de acuerdo en compartir las tareas del hogar. We agreed to share the housework.
Las dos partes finalmente se pusieron de acuerdo. The two sides finally agreed on a compromise.
En cuanto llegamos al lago nos pusimos a nadar. As soon as we got to the lake, we started swimming.
No estoy de acuerdo contigo. I don't agree with you.
Nos pusimos a reír cuando contó el chiste. We began to laugh when he told the joke.
Ella estuvo de acuerdo con él en que yo tenía que ir a la reunión. She agreed with him that I should go to the meeting.
Los dos nos pusimos a sonreír casi al mismo tiempo. Both of us began to smile almost at the same time.
No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola. I don't agree to a young lady going there alone.
Debes vivir de acuerdo a tus ingresos. You must live according to your income.
Un hombre del tiempo es alguien con quien el tiempo no siempre está de acuerdo. A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
No estoy de acuerdo contigo en la cuestión. I disagree with you on the matter.
Francamente hablando, yo no estoy de acuerdo contigo. Frankly speaking, I don't agree with you.
¿Alguno de los miembros está de acuerdo contigo? Do any of the members agree with you?
Por eso es que no puedo estar de acuerdo contigo. That's why I cannot agree with you.
Tom no está de acuerdo. Tom doesn't agree.
Es extraño que Ken no esté de acuerdo con nosotros. It is strange for Ken not to agree with us.
Los animales se comportan de acuerdo a sus instintos. Animals act according to their instincts.
Lo lamento, pero no puedo estar de acuerdo. Regrettably, I cannot agree with you.
No estoy de acuerdo contigo en ese punto. I don't agree with you on this point.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !