Exemples d'utilisation de "pareció" en espagnol avec la traduction "think"

<>
Me pareció extraño que no apareciera. I thought it strange that he didn't turn up.
Nos pareció natural que se emocionara. We thought it natural that he should get excited.
Ella le contó un chiste, pero a él no le pareció gracioso. She told him a joke, but he didn't think it was funny.
Ella le aconsejó que fuera allí solo, pero a él no le pareció un buen consejo. She advised him to go there alone, but he didn't think that was good advice
Me parece bueno tu trabajo. I think your work is all right.
¿Qué te parece este jersey? What do you think of this sweater?
¿Qué te parece su actitud? What do you think of his attitude?
¿Qué te parece mi abrigo nuevo? What do you think of my new coat?
¿Qué te parece el gobierno actual? What do you think of the new government?
¿Qué te parece el plan original? What do you think of the original plan?
¿Qué te parece la nueva película? What do you think of the new movie?
Me parece muy importante ese hecho. I think that fact is very important.
¿Qué te parece el nuevo gobierno? What do you think of the current government?
Este diccionario me parece útil para principiante. I think this dictionary is useful for beginners.
¿Te parece el croata una lengua interesante? Do you think Croatian is an interesting language?
Me parece triste no tener ningún amigo. I think it's sad to not have any friends.
Me parece que habéis ido demasiado lejos. I think you went too far.
Me parece que Tatoeba está lento hoy. I think Tatoeba is slow today.
Me parece natural que él se enfade. I think it natural for him to get angry.
¿Crees que él se parece a su padre? Do you think he resembles his father?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !