Exemples d'utilisation de "permanece" en espagnol
Pese a la controversia a que dio lugar, la pregunta permanece aún abierta.
In spite of the controversy it gave place to, the question still remains open.
El permaneció impasivo incluso delante del peligro.
He remained calm even in the presence of danger.
Permanezcan en sus asientos con sus cinturones de seguridad abrochados.
Remain in your seats with your seat belts fastened.
Vi al espíritu que descendía del cielo como paloma y permaneció sobre él.
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
Se estima que una gran parte de sus inventos permanecerían desconocidos hasta la fecha.
It is estimated that a great part of his inventions would remain unknown to the date.
—¿Qué quieres decir? —preguntó Dima, pero eructó, ya que si hubiera permanecido en silencio esta oración habría sido demasiado simple.
"What do you mean?" Dima asked, but burped, for if he remained silent, this sentence would be too simple.
Permanece en alerta. La orden de evacuación podría darse en cualquier momento.
Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité