Exemples d'utilisation de "por si acaso" en espagnol
Todavía tenemos mucho tiempo, pero cojamos un taxi por si acaso.
We still have plenty of time, but let's take a taxi just in case.
Sachiko siempre dice: "Harías bien en reservar algo de dinero por si acaso enfermas."
Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick."
Tom aún no ha oído nada definitivo acerca de si acaso él quedó o no en Harvard.
Tom hasn't yet heard anything definite about whether he got into Harvard or not.
Te dejo mi número de teléfono por si quieres llamarme.
I'll leave my number in case you want to call me.
Primero compararé los precios, y sólo después decidiré si acaso compro la cámara.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not.
La tecnología por si misma no tiene sentido si no beneficia a la humanidad.
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
Tom le preguntó a Mary si acaso sabía en dónde podría comprar un rifle de asalto.
Tom asked Mary if she knew where he could buy an assault rifle.
Sospecho que Tom no hace su tarea por si solo.
I suspect that Tom doesn't do his homework by himself.
La única cosa que importa es si acaso hiciste todo lo que pudiste.
The only thing that really matters is whether or not you did your best.
Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás.
I can only wonder if this is the same for everyone else.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité