Exemples d'utilisation de "por todo el país" en espagnol

<>
Su influencia se extiende por todo el país. His influence extends all over the country.
El rumor se extendió por todo el país. The rumor spread throughout the country.
Viajamos por todo el país en coche. We traveled around the country by car.
El banco tiene sucursales por todo el país. The bank has branches in all parts of the country.
Viajamos a lo largo de todo el país. We travelled all over the country.
Pronto, las agencias espaciales lanzaron miles de sondas por todo el Sistema Solar para explorar planetas, lunas, asteroides y cometas... Soon, the space agencies launched thousands of robot probes all over the Solar System to explore planets, moons, asteroids, and comets...
La huelga general paralizó todo el país. The general strike paralyzed the whole country.
Tom se ha dejado la barba por todo el verano. Tom has been growing a beard all summer.
Su nombre es conocido en todo el país. His name is known all over the country.
Tom no le agradeció a Mary lo suficiente por todo el trabajo que ella hizo. Tom didn't thank Mary enough for all the work she did.
El informe pronto dio a conocerse en todo el país. The report soon became known all over the country.
Él tenía amigos por todo el mundo. He had friends all over the world.
Fuimos fundados bajo el ideal de que todos somos creados iguales, y hemos derramado sangre y luchado durante siglos para dar significado a estas palabras, dentro de nuestras fronteras y por todo el mundo. We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world.
No lo haría ni por todo el té en China. I wouldn't do it for all the tea in China.
Tengo picaduras de mosquito por todo el brazo. I have mosquito bites all over my arm.
Tom ha viajado por todo el mundo. Tom has traveled around the world.
Y así los dos pequeños conejos vivieron felizmente juntos en el bosque; comiendo dientes de león, jugando a saltar las margaritas, corriendo a través de los tréboles y encontrando la bellota por todo el día. And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long.
Este trabajo me lleva por todo el mundo. This job carries me all over the world.
Viajó por todo el mundo. He traveled all over the world.
Hay leche por todo el piso de la cocina porque mi esposa rompió la botella. There is milk all over the kitchen floor because my wife broke the bottle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !